2009/May/15

.

 

ฟังเพลงอยู่เห็นเพลงนี้กำลังฮิต

และไม่คิดว่าได้ฟังครั้งแรก จึงค้นหา

พอได้เจอ เจ้าของเพลงนะขวัญตา

โอ้พี่ยา แทบบ้า ชอบจริงๆ (งิง งิงง)

.

.

.

เจ้าของเพลง นั้นท่าทางเป็นเจ้าป้า

รูปร่างหน้าตา ช่างดีดดิ้ง

พี่ยานั้นตอบ ชอบจริงๆ!

ยุคดิสโก้ เต้นสะดิ้ง เกิดมาเพื่อสิ่งนี้

.

.

นั้นยัง เซอไพร้ ไม่เท่าไร

เจอเวอร์ชั่น สะใจ ได้อีกโข

มาริลิน แมนสัน ประชันโต้

ดนตรีแน่น ซาวมโห ฬารดีเอย

 

.

เฮ้ยอย่านึก ว่าพี่จบกลอนแล้ว

ลงว่าเอย อย่าใจแป้ว กลอนพาไป

อยากจะบอกว่าเพลงนี้ ไม่ว่าใคร

ก็เอามาทำ ไม่ซ้ำใคร มาแนว โฟล์ค

 

.

.

.

คลิปสุดท้าย แสนจะ เซอร์ไพรสุด

เจอเจ้าป้า ต้องสะดุด หล่อนอีกหน

เจ้าป้า เปลี่ยนไปเป็นอีกคน

เอ่อ เจ้าป้า หน้าล้นไปได้ไง

http://www.youtube.com/watch?v=di-yWs8NvjA&feature=related 

(มันห้ามเอามาแปะหวะ ไปดูเหอะ  หลอนป้ามาก)

หรือนี่

(ป้าปากเบินนั่นแหละ!)

.

.

จบการอู้งานเพียงเท่านี้

เจ้านายไม่อยู่พอดี เลยทำได้

ไม่งั้นชีวิต คงวอดวาย

ไม่มีกิน แห้งตาย เป็น ปลากราย เอย..

.

.

you spin me round

Yeah I, I got to know your name

เย่ ชั้นอยากจะรู้ชื่อหล่อน


Well and I, could trace your private number baby

และ บอกเบอร์ด้วย ได้มะ


All I know is that to me

เท่าที่เดี๊ยนรู้หนะนะ


You look like you're lots of fun

เธอดู หลั่นล้า มักมัก


Open up your lovin' arms

เปิดใจหน่อยสิ


I want some

เดี้ยน แค่ต้องการ...

Well I...I set my sights on you

เอาหละ ชั้นจะสนใจแต่หล่อน


(and no one else will do)

(ไม่ทำอย่างอื่นด้วยนะเอ้อ)


And I, I've got to have my way now, baby

และทำในรูปแบบของชั้นนะ เบบี๋


(and no one else will do)

(ไม่ทำอย่างอื่นด้วยนะเอ้อ)


And I, I've got to have my way now, baby

(เฮ้ย กูแปลถูกปะวะ)


All I know is that to me

เท่าที่รู้ สำหรับเดี้ยน


You look like you're havin' fun

เธอดูจะมีฟามสุขม๊าก


Open up your lovin' arms

เปิดใจหน่อย คนดี


Watch out, here I come

มองนี่สิ  ฮั้นมาแล้นนน

*You spin me right round, baby

เธอ ทำให้ชั้นปั่นป่วนนะ เบบี๋


right round like a record, baby

หมุนวนยังกะแผ่นเสียงเลยอะ เบบี๋


Right round round round

วน วน ปั่น หมุน หมุน


You spin me right round, baby

เธอ หมุนหัว ชั้น ปั๊น ปั่น


Right round like a record, baby

หมุนยังกะแผ่นเสียงแหนะ


Right round round round

วนขวา วน วน

I, I got be your friend now, baby

เดี๊ยน!  เดี๊ยนอยากจะเป็นเพื่อนกะหล่อนนะ


And I would like to move in

และ เดี๊ยน ต้องการจะเข้าไปในใจหล่อน


Just a little bit closer

ใกล้อีกนิด


(little bit closer)

(ใกล้ อีกนิด อั๊งง)

**All I know is that to me

ทั้งหมดนั่นหนะ สำหรับชั้นแล้ว


You look like you're lots of fun

หล่อนนะดูสนุกสนาน


Open up your lovin' arms

เปิดใจสิยะ


Watch out, here I come

ดูนี่ ฮั้นมาแล้นนน

[*Repeat]

I want your love

ชั้นต้องการ ความรักของหล่อน


I want your love

เดี๊ยน ต้องการ ความรัก ของหล่อน


[**Repeat]

อั๊งงง.......งงง

.

(แปล แบบข้างๆ คูๆ by cobalt blue tint)

.

จบเหอะ!!!

.

.

.

Comment

Comment:

Tweet


thx มากพี่

สุด

ชอบๆ
#14 by BEn (125.25.201.111) At 2009-11-06 11:50,
อ่านเนื้อแล้ว.....

ปล.รูปในห้องสีน้ำเงินได้อาณิสงค์จากจอมอนิเตอร์ครับcry
โอ ถึงกับแต่งกลอนกันเลยทีเดียวเชียวwink
#12 by nyanta At 2009-05-22 11:22,
โอ้ว...ฟังๆๆconfused smile open-mounthed smile big smile
#11 by nonworld At 2009-05-18 09:44,
กลอนสุดยอดดด Hot!
#10 by EinniF™ At 2009-05-16 19:40,
confused smile confused smile confused smile
หลอนดี..
แปลได้ใจมากกกก..
Hot!
#9 by 12345 At 2009-05-16 08:19,
5555555555555555
สุโก้ยยยยยยยยยยยยยยคุณพี่


Hot!
#8 by iDoi* At 2009-05-16 04:57,
จบน่ะ ดีแร้วววว

o_O!!
#7 by o_O!! At 2009-05-16 00:15,
ป้าปากเด่นเด้งมาก

แปลได้ใจๆconfused smile
#6 by wesong At 2009-05-15 21:10,
แปลแบบนี้คู่แข่งกูเกิ้ลconfused smile
#5 by Meowzilla Zilla At 2009-05-15 20:30,
เริ่ด!
#4 by HineyHelsinki At 2009-05-15 20:19,
ชอบอิตรงขอเบอร์
.
.
กำลังอยากได้ -..-
#3 by ArchmaniaC At 2009-05-15 19:01,
5555555555+

โอย แต่งกลอนและแปลได้ใจมากๆ
#2 by นางสาวความสุข At 2009-05-15 18:24,
sad smile แน่ใจนะว่าวันนี้ไปทำงานน่ะ
ปล.คนแปล แปลได้หลอนมากกsad smile
#1 by XEGXEF At 2009-05-15 18:09,